transliteration

帮助在 XeLaTeX 中将希伯来语转录为拉丁语
transliteration

帮助在 XeLaTeX 中将希伯来语转录为拉丁语

我正在尝试使用 SBL 手册的转录惯例将希伯来语文本音译为拉丁语。我几乎成功了,但有一些更高级的音译规则我很难实现。请参阅下面的问题。 希伯来语是从右向左书写的,希伯来语字母由辅音组成,例如 ידלת (直译为 yḏlṯ)。元音加在辅音下面,例如 ְ ַ ָ (ā a ĕ )。使用希伯来语键盘书写时,通常先输入每个辅音,然后再输入元音(如果有)。上例中的最后一个元音(ְ )称为 shva (直译为 ĕ )。在音译中,在某些情况下应将其省略,即当 最后一个字母(辅音)上有 shva。 单词末尾有两个 shva(在最后两个辅音上)。 例如:希伯来语文本:יָ...

Admin

映射的组成?| 将 (罗马) Velthuis 编码转换为 IAST 音译
transliteration

映射的组成?| 将 (罗马) Velthuis 编码转换为 IAST 音译

我的问题是十年前提出的这个问题的后续:梵语音译。 我想将罗马文本(Velthuis 编码)转换为 梵文文本(天城体文字),以及 IAST音译。 veltuis-sanskrit我使用包提供的映射实现了罗马字母到天城文的转换devanagari。 关于第二部分(罗马字母到 IAST 字母的转写),曾有人尝试从天城文文本中获取 IAST 字母的转写:逆向文本映射(天城文到 IAST 音译). 如何实现从罗马文字到英文的转换? 本质上我想实现两个地图的复合 velthuis-sanskrit(罗马字转天城文) deva-to-iast假如这里(天城文转 IA...

Admin

使用递增计数器格式化诗句
transliteration

使用递增计数器格式化诗句

我该如何格式化为指定计数器的诗句? 我正在写一本书,需要以特定方式格式化诗句(梵文和罗马音译)。请参阅下图了解我需要实现的示例格式: 我需要的 我需要通过一些计数器自动分配数字。 与诗句相对应的数字可以排版在左侧,也可以排版在右侧。 每节经文都有 3 种语言/文字的文本和音译(见下面的示例文本),并且每节经文末尾应显示相应文字的经文编号。(每节经文将单独打印在单独的页面上。)如示例图像所示,属于同一章节的经文需要按顺序编号。同样,《博伽梵歌》的所有 18 个章节都应以袖珍书的形式布局。 规格:TexLive 2020 Debian 11、XeLaTeX...

Admin

映射在音译中如何起作用?
transliteration

映射在音译中如何起作用?

我对音译映射很感兴趣。我正在做一个使用音译的项目。我见过一些解决此问题的代码。但我能理解它们。例如, \def\tcmapto#1#2{\expandafter\def\csname tcmapto\number`#1\endcsname{#2}} \def\tcmapnumto#1#2{\expandafter\def\csname tcmapto#1\endcsname{#2}} \def\tcremap#1{\ifcsname tcmapto\number`#1\endcsname \csname tcmapto\nu...

Admin

孟加拉语元音转写问题
transliteration

孟加拉语元音转写问题

元音问题 我无法修复与া, ি, ী, ু, ূ等孟加拉元音有关的问题。例如,如果我\bn{amra khai}使用以下 MWE 书写,它应该是আমরা খাই,但我得到的输出ামরা াম খাই是 或আমরআ আম খআই。我如何用一个字符设置আ和?াa 其他元音也会发生同样的事情: i 代表 ই/ি i 代表 ঈ/ী i 代表উ/ু 等等。 我该如何通过更改以下 MWE 或其他解决方案来解决此问题? 我的工作 MWE: \documentclass{article} %\usepackage{mapping} \use...

Admin

孟加拉语元音及连字母转写问题
transliteration

孟加拉语元音及连字母转写问题

问题 1:元音 我无法修复与া, ি, ী, ু, ূ等孟加拉元音有关的问题。例如,如果我\bn{amra khai}使用以下 MWE 书写,它应该是আমরা খাই,但我得到的输出ামরা াম খাই是 或আমরআ আম খআই。我如何用一个字符设置আ和?াa 其他元音也会发生同样的事情: i 代表 ই/ি i 代表 ঈ/ী i 代表উ/ু 等等。 第 2 期:联名信 通常,孟加拉语将两个或多个字母连成一个。例如,ক্ত,等。当我们用语音书写时,孟加拉字母默认会连在一起(用 hosonto '্‌')。如果我们不想连在一起...

Admin

如何生成从英语到孟加拉语的音标转写?
transliteration

如何生成从英语到孟加拉语的音标转写?

我想用 unicode 将英语单词转换为孟加拉语单词的语音文本。例如,如果我写: \bn{ami vat khai} 我希望输出是这样的"আমি ভাত খাই" 我的问题是:如何从英语生成语音孟加拉语文本? ...

Admin

从英语生成语音孟加拉语问题
transliteration

从英语生成语音孟加拉语问题

从这个答案问题,我已编辑代码以最小化如下内容: \documentclass{article} \usepackage{xparse} \usepackage{fontspec} \newfontface\translitfont{Kalpurush.ttf} \newfontface\bengalifont{Kalpurush.ttf}[Script=Bengali,Renderer=HarfBuzz] \ExplSyntaxOn \tl_new:N \l_mytrans_tl % transliteration: Latin-to-Bangla \Ne...

Admin

脚注和参考文献中下方带点的字母消失
transliteration

脚注和参考文献中下方带点的字母消失

恕我直言,有人能帮助我吗:所有带点的字母(用于阿拉伯语-拉丁语音译目的)消失在脚注和参考文献中。提前谢谢您。 \documentclass[a4paper]{article} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{lmodern} \usepackage[english]{babel} \usepackage{csquotes} \usepackage[backend=biber,autolang=other,bibencoding=inputenc,footm...

Admin

天城文音译
transliteration

天城文音译

{\dn m\?r\? mAtA aOr EptA ko smEp\0t. 上述代码在我的系统中运行良好。但我不知道所有的梵文音译。我可以获得所有梵文音译的完整列表,以便写出所有可能的连词、字母、标点符号等。我见过许多梵文音译格式,但它们都不能在我的系统中工作。所以有人可以建议我梵文的确切音译吗? ...

Admin

如何生成孟加拉语单词的音译?
transliteration

如何生成孟加拉语单词的音译?

我需要将孟加拉语/孟加拉语单词音译为拉丁语。例如,一个新命令, \generateTransliteration{আমার সোনার বাংলা} 将提供结果 = “寂静之声“ 据我所知,没有针对孟加拉语/孟加拉语的软件包或命令可以执行此操作。如果真的没有可用的命令,我该如何使用 newcommand 自己生成它。我认为,我必须将 ISO 15919 映射到拉丁字符。但是,我不知道该怎么做。[我读过几个关于梵文和梵语的 stackexchange 问题/答案,但它们并不是这个问题]。编译器:Xetex,语言:孟加拉语/孟加拉语。谢谢 ...

Admin

Babel 翻译键是什么?
transliteration

Babel 翻译键是什么?

我注意到,在希腊语中, a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 被映射到 alpha beta fsigma delta epsilon phi gamma eta iota theta kappa lambda mu nu omicron pi chi rho sigma tau upsilon (nothing) omega xi psi zeta 俄语、阿拉伯语等语言是什么样的?我懒得输入实际的字符。 ...

Admin

inputenc、梵文/巴利文、音译和 utf8 4 字节编码
transliteration

inputenc、梵文/巴利文、音译和 utf8 4 字节编码

对于佛法扑克牌项目,我创建了一个数据库(字符集 utf8mb4),其中存储了(除其他外)巴利语/梵语术语及其音译。 目标是有一个简单的网络界面来输入数据 - 包括从其他网站复制/粘贴 - 可以通过 *tex 自动创建 pdf 文件。 我成功制作了包括音译在内的自动卡片,但梵语却失败了。 对于这样的环境您会有什么建议? 我怎样才能使梵文/巴利文发挥作用? 梅威瑟: \documentclass[parskip,a4, landscape,twocolumn ]{scrartcl} \usepackage[margin=15mm]{geometry...

Admin

逆向文本映射(天城文到 IAST 音译)
transliteration

逆向文本映射(天城文到 IAST 音译)

我有兴趣在 LaTeX 文件中编写梵文文本,并将其音译为 IAST 格式,并使其出现在 IAST 格式中。例如,我想写 \iast{रामो राजमणि सदा विजयते रामं रमेशं भजे} 它应该看起来像 rāmo rājamaṇi sadā vijayate rāmaṃ rameśaṃ bhaje。 有效的解决方案如下这个答案,但提供的 DevRom 映射不产生标准 IAST 音译。 例如 रामो राजमणि सदा विजयते रामं रमेशं भजे应该去 rāmo rājamaṇi sadā vijayat...

Admin

俄语中的乳胶
transliteration

俄语中的乳胶

我想在俄语中使用 LaTeX:首先我想在源文件中输入西里尔文(并在该源文件中看到西里尔文,而不是英文音译),当然还要在编译后获得西里尔文。如果能提供示例类以及我需要下载的软件包列表,我将不胜感激。 ...

Admin